TRIMI QË U BË PJESË E PANDARË E LIRISË
07 Tetor 2009
Fetnete Ramosaj

Në gjashtë-vjetorin e vrasjes së eprorit të UÇK-së, AVDI MUJAJ


Njëri ndër atdhetarët më të kompletuar e më të devotshëm, i shquar për burrëri e trimëri, për nder, sakrifica e dinjitet njerëzor e kombëtar, padyshim ishte veprimtari shumëvjeçar i ilegales dhe eprori i UÇK-së, Avdi Mujaj. Që në ditët e rinisë së hershme për gati dy dekada, me tërë qenien veproi e luftoi për çlirimin e Kosovës, pa u ndalur për asnjë çast, derisa kriminelët ia shuan jetën padrejtësisht para shtëpisë së tij, më 1 tetor 2003.
Avdi Mujaj, ishte i bindur se liria është gjëja më e shtrenjtë që i mungon njeriut  shqiptar dhe për të duhet luftuar me çdo çmim. Ishte shembull tipik i veprimtarit të panjolla në veprimtarinë kombëtare. Nuk zmbrapsej para asnjë rreziku a pengese. Që të gjitha i tejkalonte me një siguri dhe qetësi të jashtëzakonshme shpirtërore.

Shkruani një koment (0 komente)
Lexoni më tej...
Libri "Tri këngë zie për Kosovën" del në shitje në Finlandë
07 Tetor 2009
Në panairin e librit në qytetin Turku, në Finlandë, ka dalë nga shtypi libri "Tri këngë zie për Kosovën" të shkrimtarit Ismail Kadare. Libri, në gjuhën finlandeze, titullohet "Kolme surulaulua Kosovolle", dhe botuesi i tij është shtëpia botuese finlandeze "Faros-kustannus".

Libri i sapo dalë është libri i katërt i Ismail Kadaresë në gjuhën finlandeze. Njëkohësisht, ai është libri i parë i përkthyer drejtpërdrejt nga gjuha shqipe në gjuhën finlandeze. Librat e mëparshëm të Ismail Kadaresë, të vetmit shkrimtar shqiptar të njohur në Finlandë deri tani, janë përkthyer nëpërmjet gjuhës franceze. Këta janë "Gjenerali i ushtrisë së vdekur", "Kronika në gur" dhe "Prilli i thyer".

Shkruani një koment (0 komente)
Lexoni më tej...
Enciklopedi artificiale e një shtet-kombi artificial
25 Shtator 2009
Nga Valon Kurtishi

Masmedia sllavishtfolëse e Fyromit është e mbushur ditëve të fundit me informacione optimiste për promovimin e Enciklopedisë së re maqedonase nga Akademia e shkencave dhe arteve të këtij vendi. Sipas informacioneve të këtyre mediave, enciklopedia është përgatitur nga Qendra për studime leksikografike nën drejtimin e akademik Bllazhe Ristevskit me pjesëmarjen e reth 260 bashkëpunëtorëve shkencorë, të gjithë me përkatësi etnike sllave, të ndarë në bullgarë, sërbë, sllavë që ndjehen si  maqedonas etnikë, arumunë të sllavizuar, disa pak shqiptarë të sllavizuar ortodoksë e ca apatridë të tjerë shqiptarë myslimanë gjithashtu. Këtë botim voluminoz dhe luksoz e ka financuar qeveria e Fyromit nga buxheti republikan i cili mbushet me kontributet e gjithë taksapaguesve që jetojnë në këtë shtet artificial. 35 % e këtyre taksapaguesve janë me përkatësi etnike shqiptarë, kurse edhe reth 15-20 % e taksapaguesve të tjerë të këtij vendi janë me kombësi jomaqedonase. Pjesa që mbetet, reth 40-45 % e popullsisë janë sllavishtfolës të papërcaktuar etnikisht që nën ndikimin e propagandave komuniste të Titos dhe Llazar Kolishevskit sot mbahen si ose mendojnë se janë, maqedonas etnikë. Kjo është një kombësi e re e formuar më 1945 me dekretet administrative të Presidiumit të Republikës Popullore Federative të Jugosllavisë për të evituar përçarjen e madhe brendasllave të komunistëve sërbë me Titon në krye dhe atyre bullgarë me Georgi Dimitrovin në lidhje me 25.000 km katrorë të Maqedonisë së Vardarit, e cila që nga viti 1912 ishte në përbërje të Sërbisë.
Kështu pra, me paratë e gjithë qytetarëve të këtij vendi është financuar një enciklopedi të cilën e kanë përpiluar vetëm punonjës shkencorë sllavë dhe disa pak shqipfolës apatridë.

Shkruani një koment (0 komente)
Lexoni më tej...
<< Start < Previous 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 Next > End >>

International
English
Faqe interaktive
Sondazhe
Cilën strategji duhet të ndjekë aktualisht Kosova?